Darlehensvereinbarung

Kreditvertrag

Ein Privatkredit ist auch möglich - und kann eine gute Lösung sein. Aber um Missverständnisse oder gar Streitigkeiten zu vermeiden, sollten Sie immer einen schriftlichen Kreditvertrag abschließen. Bei Geschäftsjahren, in denen das Darlehen nicht vollständig haftet (z.B. Zuzahlung im Laufe eines Geschäftsjahres, Rückzahlung), wird der auf das Beteiligungsdarlehen entfallende Gewinnanteil entsprechend reduziert. Zahlreiche übersetzte Beispielsätze mit "loan agreement on" - Englisch-Deutsches Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von englischen Übersetzungen. Viele übersetzte Sätze aus der "Darlehensvereinbarung" - ein polnisch-deutsches Wörterbuch und eine Suchmaschine für Millionen von polnischen Übersetzungen.

Fuentes no comprobadas

Finanzhilfevereinbarung und einem Darlehensvertrag. subvention und num acordo de concessão de empréstimo. de facto steuerung der finanzierungslage der [.... Beide am Darlehensvertrag beteiligte Firmen [. entidades envolvidas no acordo de empréstimo (5 ).) an den Mitgliedsstaat in einer vor [. Unterzeichnung der Darlehensverträge.

Soziale) und soziale ) und soziale Netzwerke (Estado-Membro num memorando de acordo assinado antes da [... vorbehaltlich des Artikel 27 der Statuten des Euro-Zentralbanksystems und der EZB, die dem Europarat und dem Betrugsbekämpfungsamt bereits in den geltenden Darlehensverträgen eingeräumt wurden, um erforderlichenfalls Überprüfungen in den Ländern vorzunehmen, die mittelfristige Finanzhilfen der EU in Anspruch nehmen.

Deshalb sollte in dieser Richtlinie auch die bereits in den geltenden Darlehensverträgen vorgesehene Kontrollmöglichkeit für den Europäische Gerichtshof und das Europäische Betrugsbekämpfungsamt vorgesehen werden.

Source : ? Source externe (non révisée)

lung, die in einer [.... Absichtserklärung sowie in einem Zuschussvertrag und einem Darlehensvertrag festgelegt wird. Finanzhilfevereinbarung [.... l'assistance établies dans les accords de don et de prêt. de facto control over the finance situation of the [....

Beide am Darlehensvertrag beteiligte Firmen [. bei denen ein Dritter eine wirksame Kontrolle über die Finanzierung ausübt. der beiden an einem Darlehensvertrag teilnehmenden Gesellschaften. Deshalb sollte in dieser Richtlinie auch die bereits in den geltenden Darlehensverträgen vorgesehene Kontrollmöglichkeit für den Europäische Gerichtshof und das Europäische Betrugsbekämpfungsamt vorgesehen werden.

En conséquence, les accords de prêts en vigueur autorisent la CCE et l'Office communautaire de la concurrence à procéder à des vérifications lorsqu'ils le considèrent comme nécessaires, et cette éventualité devrait être incluse dans le champ d'application du champ d'application du présent règlement-ci.